《普京文集》中文版出版
自列寧和斯大林后,北方巨鄰第三位最高領(lǐng)導(dǎo)人享受了這種殊榮,中國(guó)外交部部長(zhǎng)王毅親自作序,副部長(zhǎng)程國(guó)平、駐俄大使李輝等擔(dān)任顧問。(全文請(qǐng)見《鳳凰周刊》2014年第16期(總第509期)封面故事《大陸再現(xiàn)普京熱》)
普京來華一周前,由華東師范大學(xué)出版社與世界知識(shí)出版社聯(lián)合出版的《普京文集(2012-2014)》中文版正式發(fā)行,這也是中方為歡迎普京而準(zhǔn)備的一份大禮。
為外國(guó)元首出版文集在中國(guó)極為罕見,到目前為止,只有極個(gè)別外國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人享受過這份“殊榮”。從某種角度而言,這也是洞察中國(guó)外交關(guān)系的一個(gè)窗口。此前,除了在中蘇關(guān)系密切時(shí)期,出版過多個(gè)版本的列寧與斯大林文集以外,再無其他蘇聯(lián)或俄羅斯領(lǐng)導(dǎo)人在中國(guó)出版過著作。因此,為普京出版文集不僅是中俄關(guān)系修好的表現(xiàn),也在某種程度上體現(xiàn)了普京在中國(guó)政府與民眾中的受認(rèn)可程度。
而此次《普京文集(2012-2014)》不僅由外交部下屬的世界知識(shí)出版社聯(lián)合出版,外交部部長(zhǎng)王毅還親自作序,外交部副部長(zhǎng)程國(guó)平、中國(guó)駐俄大使李輝,外交部原副部長(zhǎng)張德廣、劉古昌等牽頭擔(dān)任顧問。新書首發(fā)會(huì)在俄羅斯駐華大使館舉行,外交部副部長(zhǎng)程國(guó)平與俄羅斯駐華大使安德烈·杰尼索夫共同為文集揭幕,這一系列“超規(guī)格”待遇都在宣示著此書的不同凡響。
出版動(dòng)議
此套文集共收錄了從2012年普京競(jìng)選總統(tǒng)的演講到上任至今的43篇文稿和講話,其中有普京對(duì)俄羅斯建設(shè)公平社會(huì)的政策闡述,有對(duì)俄羅斯民族問題和經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)向的思考,也有對(duì)國(guó)際關(guān)系包括中俄未來合作關(guān)系的展望;有在俄羅斯聯(lián)邦議會(huì)上發(fā)布的國(guó)情咨文,有各類紀(jì)念性大會(huì)上的講話發(fā)言,也有與俄羅斯大學(xué)師生座談的實(shí)錄,以及與媒體的連線訪談等內(nèi)容。文集的具體編譯工作,主要是由華東師范大學(xué)國(guó)際關(guān)系與地區(qū)發(fā)展研究院與俄羅斯研究中心組織的,該研究院總支書記、研究中心副主任貝文力教授是主要策劃人之一,他向《鳳凰周刊》記者介紹了文集出版過程。
最初動(dòng)議出版此書,是在今年1月底,該校俄羅斯研究中心組織的一次研討會(huì)上,時(shí)值春節(jié)前夕,會(huì)議組織討論2014年度的重要活動(dòng)安排。當(dāng)?shù)弥?月份的亞信峰會(huì)普京總統(tǒng)將出席參加,便有人提出出版一套普京文集的想法。
早在2008年,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社就出版過《普京選集(2002—2008)》,收錄了普京在前兩任總統(tǒng)期間的一些重要文章和講話,這套書后來成為研究俄羅斯的學(xué)者重要的學(xué)習(xí)和參考書目。時(shí)隔四年后的2012年,普京重登總統(tǒng)大位,普京在國(guó)內(nèi)熱度不減,而他在第三任總統(tǒng)以來的講話和文章,尚未有出版社做過系統(tǒng)整理。
恰好,此次研討會(huì)上,外交部一位非常有經(jīng)驗(yàn)的官員也在場(chǎng),他提出同樣建議,把普京的文章和講話做一個(gè)整理。這一設(shè)想被很快反映到外交部副部長(zhǎng)程國(guó)平那里,他馬上表示支持,并指示外交部直屬的世界知識(shí)出版社社長(zhǎng)閔永年具體對(duì)接此事。由兩家出版社聯(lián)合出版,既可以發(fā)揮華東師大俄羅斯研究中心的專業(yè)特長(zhǎng),也可以利用世界知識(shí)出版社在與俄方溝通上的便利。
華東師范大學(xué)是國(guó)內(nèi)研究俄羅斯的重鎮(zhèn),自上世紀(jì)50年代起便開始俄語教學(xué)和俄羅斯文學(xué)經(jīng)典作品的翻譯工作,80年代成立的蘇聯(lián)東歐問題研究所,是國(guó)內(nèi)最早建立俄羅斯研究重點(diǎn)基地的高校之一。如今的俄羅斯研究中心主任馮紹雷教授,更是連續(xù)八年受邀參加俄羅斯瓦爾代論壇,并被推選為該論壇七人顧問委員會(huì)的唯一中方代表。
貝文力教授告訴記者,“鄰國(guó)俄羅斯人也走在一條復(fù)興強(qiáng)國(guó)的道路上,與中國(guó)的發(fā)展階段有許多相似性,因此,無論是學(xué)界還是普通民眾,對(duì)普京的治國(guó)理念和實(shí)踐都很感興趣。而了解一個(gè)國(guó)家的發(fā)展變化,一個(gè)很重要的渠道就是讀主要領(lǐng)導(dǎo)人的演講、答記者問,這是一個(gè)很重要的窗口。”
更立體的普京
合作協(xié)議達(dá)成后,接下來就是具體操作了,從1月底動(dòng)議到5月份正式出版,中間只有短短三個(gè)多月時(shí)間,而且中間還有春節(jié),要完成50余萬字的編輯翻譯,難度可想而知。
但一切都按部就班地進(jìn)行了,第一步是找到普京在兩年多時(shí)間內(nèi)的全部講話和文章,貝文力介紹,“在過去,這些文章要向俄方索要,但現(xiàn)在有一個(gè)總統(tǒng)的官方網(wǎng)站,文本信息的搜集便捷了許多,但這些文本要翻譯并出版需要得到俄方授權(quán)。這個(gè)工作由世界知識(shí)出版社和外交部的相關(guān)部門跟俄羅斯駐華使館聯(lián)系的,整個(gè)過程非常順達(dá)”。
不僅文章要得到俄方授權(quán),照片的使用同樣如此。書中收錄了普京在許多重要場(chǎng)合的精美照片,這些照片在俄羅斯總統(tǒng)新聞局網(wǎng)站上都有,但是同樣需要得到俄方授權(quán),這個(gè)工作也是由世界知識(shí)出版社通過外交部跟俄羅斯駐華使館商洽的,書中每張圖片都注明“俄羅斯總統(tǒng)新聞局提供”。
貝文力介紹,他們搜集到的文本庫(kù)有將近800個(gè)文本,要在這些文本中挑選出幾十種并非易事。挑選過程中,他們恪守兩條標(biāo)準(zhǔn):一是涵蓋內(nèi)容盡可能地全面,從現(xiàn)在呈現(xiàn)出的內(nèi)容來看,此書涵蓋了政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、外交、民族、文化、藝術(shù)、體育、教育、社保、中俄關(guān)系等全部方面,可謂面面俱到;
二是盡可能地讓讀者感受到一個(gè)更立體、鮮活的普京,因此文集既收錄了系統(tǒng)闡述普京治國(guó)理念的國(guó)情咨文等書面文章,也將答記者問、會(huì)議講話、答索契冬奧會(huì)志愿者問、見大學(xué)生代表等內(nèi)容囊括進(jìn)來。“因?yàn)檫@些不同于事先準(zhǔn)備好的書面文本,而是在不同語境下的臨場(chǎng)發(fā)揮,里面有許多機(jī)智個(gè)性的回答,思想的火花,包括語言上的特點(diǎn),也是我們考慮的一個(gè)點(diǎn)。”
此外,因?yàn)榇藭饕嫦蛑袊?guó)讀者,他們?cè)谶x擇文本的時(shí)候,也更多地考慮到將普京與中國(guó)有關(guān)的講話收錄進(jìn)來,包括普京來華與習(xí)近平的對(duì)話,以及一些答記者問中與中國(guó)有關(guān)的內(nèi)容。
此書的翻譯團(tuán)隊(duì)是由貝文力召集的,因?yàn)闀r(shí)間緊、工作量大、要求高,他從上海、北京、南京、河北等地共召集了15位左右專門從事俄羅斯問題研究教學(xué)的專家學(xué)者來完成此項(xiàng)工作。因?yàn)榇颂孜募某咭?guī)格,對(duì)文本的要求要做到非常精準(zhǔn),不僅要把意思表達(dá)清楚,還要將普京個(gè)人的語言特點(diǎn)仔細(xì)揣摩感受。
另一個(gè)困難是,因?yàn)槠站┱務(wù)摰脑掝}涵蓋面非常廣,這對(duì)每位翻譯者而言都是不小的挑戰(zhàn)。貝文力坦言,“不夸張地講,這也是一個(gè)學(xué)習(xí)的過程,是一個(gè)感受和接近普京思想的過程,任務(wù)很重,壓力很大,看似簡(jiǎn)單的詞,在上下文語境里面,如何精準(zhǔn)表達(dá)出來,如何呈現(xiàn)普京的思想、特點(diǎn)和風(fēng)采,都是很有難度的。”
好在世界知識(shí)出版社在出版國(guó)際問題方面的書刊經(jīng)驗(yàn)豐富,編審們非常專業(yè),對(duì)文本的要求也非常高,校對(duì)、打磨都力爭(zhēng)做細(xì)做好。而上述顧問成員又都是中俄關(guān)系發(fā)展的親歷者、見證者,他們給出了許多有益的指導(dǎo)和支持,并在許多原則性問題上為他們把關(guān),這套文集才如此快速、順利地面世。
外交部部長(zhǎng)王毅在序言中寫道,“近年來,中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系進(jìn)入新的發(fā)展階段,成為當(dāng)今世界內(nèi)涵最豐富、水平最高、最具戰(zhàn)略意義的大國(guó)關(guān)系。隨著中俄友好合作關(guān)系不斷深入發(fā)展,中國(guó)民眾對(duì)俄羅斯表現(xiàn)出越來越濃厚的興趣!镀站┪募2012—2014)》的出版可謂恰逢其時(shí)。”
貝文力說,“文集的出版能使我們了解俄羅斯領(lǐng)導(dǎo)人的治國(guó)理念、方針政策,通過這些進(jìn)一步了解當(dāng)今俄羅斯在發(fā)展建設(shè)道路上的探索及所遇到的問題,從而帶來一些啟示。我們作為鄰國(guó)確實(shí)有許多關(guān)聯(lián)的地方,相似的地方,也有共同在思考和探索的地方,因此這里的很多內(nèi)容,對(duì)我們是有參考和借鑒意義的。我相信這套文集會(huì)受到讀者歡迎,不光是學(xué)界,還會(huì)有許多普通中國(guó)讀者對(duì)這樣一本文集感興趣的。”