李煥龍
一到元宵佳節(jié),人們便會憶起宋詞大家辛棄疾所營造的月夜情景與詩意之美:
東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
辛棄疾的《青玉案·元夕》所描寫的元宵夜景,真如一臺大寫意的情景劇,故事與情節(jié)堪稱唯美:
東風(fēng)吹開了元宵夜的火樹銀花,花燈燦爛,就像千樹花開。從天而降的禮花,猶如星雨。豪華的馬車在飄香的街道行過。悠揚(yáng)的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸轉(zhuǎn)向西邊,一夜舞動魚燈、龍燈不停歇,笑語喧嘩。美人頭上都戴著華麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,只有衣香猶在暗中飄散。我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。
與辛棄疾同題,且可比肩的詠元宵佳節(jié)詞作,當(dāng)為歐陽修的《生查子·元夕》:
去年元夜時(shí),花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時(shí),月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。
生性豪放的歐陽修,其詩歌、散文、政論文章大氣磅礴,但這首詞卻婉約清雅,應(yīng)了后人所說的“唐詩濃烈,宋詞清秀”之評。你看:去年元宵節(jié)的時(shí)候,花市被燈光照得如同白晝。與佳人相約在黃昏之后、月上柳梢頭之時(shí)同敘衷腸。今年正月十五元宵節(jié),月光與燈光仍同去年一樣。再也看不到去年的故人,相思之淚沾濕了春衫的衣袖。
辛棄疾和歐陽修描寫元宵之夜的詞作,為何標(biāo)題都為“元夕”呢?因?yàn),古語中的“元夕”是元宵節(jié)的別名。古代將農(nóng)歷正月十五日之夜稱為元夕,與“元夜”、“元宵”相同。
與辛棄疾、歐陽修同題的宋詞,還有“宋末四大家”之一、南宋詞人蔣捷的《女冠子·元夕》:
蕙花香也。雪晴池館如畫。春風(fēng)飛到,寶釵樓上,一片笙簫,琉璃光射。而今燈漫掛。不是暗塵明月,那時(shí)元夜。況年來、心懶意怯,羞與蛾兒爭耍。
江城人悄初更打。問繁華誰解,再向天公借。剔殘紅灺。但夢里隱隱,鈿車羅帕。吳箋銀粉砑。待把舊家風(fēng)景,寫成閑話。笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,夕陽西下。
素以“造語奇巧”著稱于宋詞之林的蔣捷,以其細(xì)膩、清麗之筆,為我們描繪了一幅情趣豐滿的佳節(jié)圖:
蕙蘭花散發(fā)出陣陣幽香,雪后的晴空,輝映著池沼館閣猶如畫景風(fēng)光。春風(fēng)吹到精美的歌樓舞榭,到處是笙簫管樂齊鳴。琉璃燈彩光四射,滿城都是笑語歡聲。而今隨隨便便掛上幾盞小燈,再不如昔日士女雜沓,彩燈映紅了塵埃迷天漫地,車水馬龍,萬眾歡騰。何況近年來我已心灰意冷,再也沒有心思去尋歡逛燈。江城冷落人聲寂靜,聽鼓點(diǎn)知道才到初更,卻已是如此的冷清。請問誰能向天公,再度討回以前的繁榮升平?我剔除紅燭的殘燼,只能在夢境中隱隱約約重見往年的情景。人來人往,車聲隆隆,手持羅帕的美女如云。我正想用吳地的銀粉紙,閑記故國元夕的風(fēng)景,以便他日吊憑。我笑嘆那鄰家梳著黑發(fā)的姑娘,憑倚窗欄還在唱著“夕陽西下”!
盡管以上三首同題詞以其各有千秋的精妙,已讓元宵佳節(jié)大放異彩,然而,既然在品宋詞,我們怎能不去拜讀“宋詞女神”李清照的大作呢?
號稱千古第一才女、婉約詞派首席代表的宋代詞人李清照,因?yàn)橹x絕了一場元宵宴會,而留下了一首千古傳誦的《永遇樂·落日熔金》:
落日熔金,暮云合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。
高人就是高人呀,善于白描的李清照,只寥寥數(shù)語,便透過人間美景,看透人間百態(tài)。諸位靜下心來,請看她筆下的節(jié)景、街景與風(fēng)情、人情:
落日的余暉像熔化了的金子,傍晚的云彩像圍合著的明月,如今這一個(gè)劫后余生的人究竟是在什么地方呢?渲染柳色的煙霧漸漸地濃郁,笛子還吹奏著《梅花落》的怨曲哀聲,究竟誰能知道還有多少春意?正當(dāng)元宵佳節(jié)日暖風(fēng)和天氣,轉(zhuǎn)眼間難道不會驟降風(fēng)雨?有人來邀請我參加這般宴會、駕起寶馬香車來接,被我謝絕。難以忘懷在汴京繁盛的那段日子,閨門中的婦女多有閑暇游戲,記得特別偏愛正月十五那天,頭上戴插著翠鳥羽毛的帽子,還有用美麗的金線攆成的雪柳,打扮得整整齊齊漂漂亮亮的。到如今形象容貌十分憔悴,亂發(fā)像風(fēng)吹霧散也懶得梳理,也懶得夜間出去看燈了。倒不如偷偷地守在簾兒底下,聽聽外面別人家的歡聲笑語。
這首詞只用兩個(gè)關(guān)鍵詞,便讓此節(jié)深入人心、此作千古不朽。請記住“元宵佳節(jié)”和“落日熔金”,這才是這一傳統(tǒng)節(jié)日的文化內(nèi)涵。因是“佳節(jié)”,元宵才為中華民族的傳統(tǒng)節(jié)日,且有世代相銜的文化傳承;因可“熔金”,落日之后的夜色才那樣美麗,那樣多彩,那樣凝神聚心,從而讓此夜成為舉國歡度的佳節(jié)。
宋詞之美,僅這數(shù)首便見功夫。照亮元宵佳節(jié)的瑰麗宋詞,讓我們?yōu)檫@詩意的節(jié)日、詞作的美妙而一代一代“舉杯邀明月”,而一年一年“人約黃昏后”。我們世代樂在其中,歲歲醉在其間。